„rata“: femminile rata [ˈraːta]femminile | Femininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Rate, Abschlags-, Teilzahlung Ratefemminile | Femininum f rata rata Abschlags-, Teilzahlungfemminile | Femininum f rata rata ejemplos comprarequalcosa | etwas qc a rate qualcosa | etwasetwas auf Raten kaufen comprarequalcosa | etwas qc a rate pagare a rate in Raten bezahlen pagare a rate a rate ratenweise a rate
„zu“: Präposition, Verhältniswort zuPräposition, Verhältniswort | preposizione präp <mit Dativ | con dativo+dat; auch | anchea. zum; zur> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) a, in da a, in a, con a, per con per, a, in in, a con per, verso, nei confronti di Otras traducciones... a, in zu lokal zu lokal ejemplos jemanden zum Zug bringen condurre qn al treno jemanden zum Zug bringen jemandem zu Füßen sitzen sedere ai piedi di qn jemandem zu Füßen sitzen von… zu… di … in … von… zu… da zu bei Personen zu bei Personen ejemplos zum Arzt gehen andare dal dottore zum Arzt gehen komm zu mir! vieni da me! komm zu mir! a, in zu temporal zu temporal ejemplos zu dieser Zeit in questo periodo zu dieser Zeit zu jemandes Zeiten ai tempi di qn zu jemandes Zeiten zu Beginn des Jahres all’inizio dell’anno zu Beginn des Jahres zu Weihnachten a Natale zu Weihnachten zum Frühstück a colazione zum Frühstück ocultar ejemplosmostrar más ejemplos a, con zu Fortbewegung zu Fortbewegung ejemplos zu Fuß/zu Pferde a piedi/a cavallo zu Fuß/zu Pferde zu Schiff per (oder | ood con la) nave zu Schiff zu Wasser und zu Lande per terra e per mare zu Wasser und zu Lande a, per zu modal zu modal ejemplos zu niedrigen Preisen a prezzi bassi zu niedrigen Preisen con zu zu ejemplos zu meinem Bedauern con mio rincrescimento zu meinem Bedauern zu meiner Freude con mia gioia zu meiner Freude per, a, in zu Zweck, Ziel zu Zweck, Ziel ejemplos etwas | qualcosaetwas zu Weihnachten schenken regalare qc per Natale etwas | qualcosaetwas zu Weihnachten schenken zu jemandes Ehren in onore di qn zu jemandes Ehren zur Strafe per punizione zur Strafe zum Spielen per giocare zum Spielen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos in, a zu Ergebnis eines Vorgangsoft | frequente oft unübersetzt zu Ergebnis eines Vorgangsoft | frequente oft unübersetzt ejemplos zu Staub zerfallen ridursi in polvere zu Staub zerfallen jemanden zum König wählen eleggere qn re jemanden zum König wählen con zu Hinzufügung zu Hinzufügung ejemplos Zucker zum Kaffee nehmen prendere il caffè con lo zucchero Zucker zum Kaffee nehmen per, verso, nei confronti di zu gegenüber zu gegenüber ejemplos die Liebe zu ihm l’amore per lui (oder | ood nei suoi confronti) die Liebe zu ihm con zu zu ejemplos freundlich zu jemandem sein essere gentile con qn freundlich zu jemandem sein accanto a zu neben zu neben ejemplos sich zu jemandem setzen sedersi accanto a qn sich zu jemandem setzen per, a zu Menge, Anzahl, Häufigkeit zu Menge, Anzahl, Häufigkeit ejemplos zur Hälfte per metà zur Hälfte zu dritt per tre, tre a tre zu dritt zu Tausenden a migliaia zu Tausenden a zu Verhältnis zu Verhältnis ejemplos eins zu drei uno a tre eins zu drei da, per zu Preise, Maße, Gewichte zu Preise, Maße, Gewichte ejemplos ein Buch zu vierzig Euro un libro da quaranta euro ein Buch zu vierzig Euro eine Flasche zu einem Liter una bottiglia da un litro eine Flasche zu einem Liter ejemplos von Stunde zu Stunde di ora in ora von Stunde zu Stunde „zu“: Adverb zuAdverb | avverbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) troppo davvero, molto troppo zu zu ejemplos zu groß troppo grande zu groß zu sehr, zu viel troppo zu sehr, zu viel zu wenig troppo poco zu wenig zu spät troppo tardi zu spät mir ist heute alles zu viel oggi ne ho abbastanza di tutto mir ist heute alles zu viel was zu viel ist, ist zu viel! quando è troppo è troppo! was zu viel ist, ist zu viel! ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos Tür zu! zumachen chiudere la porta! Tür zu! zumachen ejemplos die Tür ist zu la porta è chiusa die Tür ist zu davvero, molto zu wirklich zu wirklich ejemplos zu schön davvero bello zu schön „zu“: Konjunktion zuKonjunktion | congiunzione konj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) di, a Otros ejemplos... di, a zu <mit Infinitiv | con infinito+inf> zu <mit Infinitiv | con infinito+inf> ejemplos jemandem helfen,etwas | qualcosa etwas zu tun <mit Infinitiv | con infinito+inf> aiutare qn a fare qc jemandem helfen,etwas | qualcosa etwas zu tun <mit Infinitiv | con infinito+inf> viel zu tun haben <mit Infinitiv | con infinito+inf> avere molto da fare viel zu tun haben <mit Infinitiv | con infinito+inf> nichts zu sagen haben <mit Infinitiv | con infinito+inf> non avere niente da dire nichts zu sagen haben <mit Infinitiv | con infinito+inf> ejemplos er ist zu bedauern mit sein è da compiangere er ist zu bedauern mit sein die Rechnung ist zu bezahlen il conto va pagato, il conto è da pagare die Rechnung ist zu bezahlen
„ziehen“: transitives Verb ziehentransitives Verb | verbo transitivo v/t <zog; gezogen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tirare estrarre levare, togliere muovere, spostare attrarre, attirare trarre, ricavare tracciare, descrivere coltivare, allevare avere nostalgia tirare ziehen ziehen ejemplos jemanden an den Haaren ziehen tirare qn per i capelli jemanden an den Haaren ziehen estrarre ziehen herausziehen ziehen herausziehen ejemplos die Wurzel ziehen Mathematik | matematicaMATH estrarre la radice die Wurzel ziehen Mathematik | matematicaMATH levare, togliere ziehen wegziehen ziehen wegziehen ejemplos den Ring vom Finger ziehen togliere l’anello dal dito den Ring vom Finger ziehen muovere, spostare ziehen Spielfiguren rücken ziehen Spielfiguren rücken attrarre, attirare ziehen anziehen ziehen anziehen ejemplos die Hoffnung auf Arbeit zog viele in die Stadt la speranza di lavoro attrasse molti in città die Hoffnung auf Arbeit zog viele in die Stadt ejemplos die Aufmerksamkeit auf sich (Akkusativ | accusativoakk) ziehen attirare l’attenzione su di sé die Aufmerksamkeit auf sich (Akkusativ | accusativoakk) ziehen trarre, ricavare ziehen ziehen ejemplos einen Vorteil ausetwas | qualcosa etwas ziehen trarre (oder | ood ricavare) profitto da qc einen Vorteil ausetwas | qualcosa etwas ziehen tracciare, descrivere ziehen zeichnen ziehen zeichnen ejemplos eine Linie ziehen tracciare una linea eine Linie ziehen ejemplos ein Gesicht ziehen fare una faccia scocciata ein Gesicht ziehen eine Grimasse ziehen fare una smorfia eine Grimasse ziehen coltivare ziehen Pflanzen ziehen Pflanzen allevare ziehen Tiere ziehen Tiere avere nostalgia ziehen <unpersönlich | impersonaleunpers> ziehen <unpersönlich | impersonaleunpers> ejemplos es hat ihn nach Hause gezogen <unpersönlich | impersonaleunpers> ha avuto nostalgia di casa es hat ihn nach Hause gezogen <unpersönlich | impersonaleunpers> „ziehen“: reflexives Verb ziehenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r <zog; gezogen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) allungarsi estendersi attraversare qc il cammino verso casa si allungava andare per le lunghe ejemplos sich ziehen allungarsi sich ziehen der Heimweg zog sich il cammino verso casa si allungava der Heimweg zog sich sich in die Länge ziehen andare per le lunghe sich in die Länge ziehen ejemplos sich ziehen sich erstrecken estendersi sich ziehen sich erstrecken ejemplos sich durchetwas | qualcosa etwas ziehen attraversare qc sich durchetwas | qualcosa etwas ziehen „ziehen“: intransitives Verb ziehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <zog; gezogen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) andare passare, muoversi migrare tirare stare in infusione Otros ejemplos... andare ziehen <s.> ziehen <s.> ejemplos in den Krieg ziehen <s.> andare in guerra in den Krieg ziehen <s.> ziehen nach <s.> trasferirsi a ziehen nach <s.> aufs Land ziehen <s.> andare a stare in campagna aufs Land ziehen <s.> zu Freunden ziehen <s.> andare a stare da amici zu Freunden ziehen <s.> ocultar ejemplosmostrar más ejemplos passare, muoversi ziehen Nebel, Wolken <s.> ziehen Nebel, Wolken <s.> migrare ziehen Tiere <s.> ziehen Tiere <s.> ejemplos es zieht <unpersönlich | impersonaleunpers; h.> c’è corrente es zieht <unpersönlich | impersonaleunpers; h.> tirare ziehen <h.> ziehen <h.> ejemplos der Hund zieht (an der Leine) <h.> il cane tira (al guinzaglio) der Hund zieht (an der Leine) <h.> ejemplos der Ofen zieht gut <h.> la stufa tira bene der Ofen zieht gut <h.> ejemplos an der Zigarette ziehen <h.> dare un tiro alla sigaretta an der Zigarette ziehen <h.> ejemplos diese Ausrede zieht nicht umgangssprachlich | familiareumg <h.> questa scusa non funziona diese Ausrede zieht nicht umgangssprachlich | familiareumg <h.> stare in infusione ziehen Tee <h.> ziehen Tee <h.> ejemplos den Tee drei Minuten ziehen lassen <h.> lasciare il tè in infusione per tre minuti den Tee drei Minuten ziehen lassen <h.> ejemplos ziehen und ablegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informaticaIT drag and drop trascina e lascia ziehen und ablegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informaticaIT jemanden an sich/an die Brust ziehen stringere qn a sé/al petto jemanden an sich/an die Brust ziehen auf Flaschen ziehen imbottigliare auf Flaschen ziehen Kerzen ziehen fare candele Kerzen ziehen etwas | qualcosaetwas nach sich ziehen avere come conseguenza qc etwas | qualcosaetwas nach sich ziehen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Rate“: Femininum RateFemininum | femminile f <-; -n> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) rata tasso rataFemininum | femminile f Rate Rate ejemplos auf Raten kaufen comprare a rate auf Raten kaufen etwas | qualcosaetwas in Rateen bezahlen pagare qc a rate (oder | ood ratealmente) etwas | qualcosaetwas in Rateen bezahlen tassoMaskulinum | maschile m Rate Anzahl Rate Anzahl ejemplos die Rate der Todesfälle il tasso di mortalità die Rate der Todesfälle
„Rat“: Maskulinum RatMaskulinum | maschile m <-[e]s; Räte> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) consiglio consigliere consiglioMaskulinum | maschile m Rat Gremium Rat Gremium consigliereMaskulinum | maschile m Rat Mitglied eines Rates, Titel Rat Mitglied eines Rates, Titel
„zieh“ zieh Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zieh → ver „zeihen“ zieh → ver „zeihen“
„raten“: transitives Verb ratentransitives Verb | verbo transitivo v/t <rät; riet; geraten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) indovinare risolvere ejemplos jemandemetwas | qualcosa etwas raten consigliare qc a qn jemandemetwas | qualcosa etwas raten das möchte ich dir geraten haben! ti avverto! das möchte ich dir geraten haben! indovinare raten erraten raten erraten risolvere raten Rätsel raten Rätsel „raten“: intransitives Verb ratenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <rät; riet; geraten; h.> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) indovinare ejemplos jemandem raten consigliare qn jemandem raten ejemplos (jemandem) zu etw/j-m raten consigliare qc/qn (a qn) (jemandem) zu etw/j-m raten indovinare raten Vermutungen anstellen raten Vermutungen anstellen ejemplos richtig raten indovinare (la risposta) richtig raten falsch raten sbagliare (la risposta) falsch raten dreimal darfst du raten! umgangssprachlich | familiareumg humorvoll, scherzhaft | scherzosohum indovina un po’! humorvoll, scherzhaft | scherzosohum dreimal darfst du raten! umgangssprachlich | familiareumg humorvoll, scherzhaft | scherzosohum rat(e) mal, wen ich gesehen habe indovina un po’ chi ho visto rat(e) mal, wen ich gesehen habe ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Räter“: Plural RäterPlural | plurale pl Geschichte | storiaHIST Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) reti retiMaskulinum Plural | sostantivo maschile plurale maschile plurale mpl Räter Räter
„Rat“: Maskulinum RatMaskulinum | maschile m <-[e]s> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) consiglio consiglioMaskulinum | maschile m Rat Ratschlag Rat Ratschlag zu Rate → ver „zurate“ zu Rate → ver „zurate“ ejemplos jemandem einen Rat geben dare un consiglio a qn jemandem einen Rat geben jemanden um Rat fragen chiedere consiglio a qn jemanden um Rat fragen auf jemandes Rat hin su consiglio di qn auf jemandes Rat hin mit Rat und Tat con le parole e coi fatti mit Rat und Tat sich (Dativ | dativodat) keinen Rat wissen als … non vedere altra via d’uscita (oder | ood soluzione) che … sich (Dativ | dativodat) keinen Rat wissen als … kommt Zeit, kommt Rat il tempo porta consiglio kommt Zeit, kommt Rat ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Ziehen“: Neutrum ZiehenNeutrum | neutro n <-s> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) trazione, traino estrazione coltivazione, allevamento trazioneFemininum | femminile f Ziehen Ziehen trainoMaskulinum | maschile m Ziehen Schleppen Ziehen Schleppen estrazioneFemininum | femminile f Ziehen Herausziehen Ziehen Herausziehen coltivazioneFemininum | femminile f Ziehen Anbau Ziehen Anbau allevamentoMaskulinum | maschile m Ziehen Zucht Ziehen Zucht